Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation
This book takes a corpus-based approach, which integrates translation studies and contrastive analysis, to the study of translational language. It presents the world’s first balanced corpus of translational Chinese, which, in combination with a comparable native Chinese corpus, provides a reliable e...
Main Authors: | Xiao, Richard. (Author, http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut), Hu, Xianyao. (http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut) |
---|---|
Corporate Author: | SpringerLink (Online service) |
Language: | English |
Published: |
Berlin, Heidelberg :
Springer Berlin Heidelberg : Imprint: Springer,
2015.
|
Edition: | 1st ed. 2015. |
Series: | New Frontiers in Translation Studies,
|
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.1007/978-3-642-41363-6 |
Similar Items
-
Identity and Theatre Translation in Hong Kong by Shelby Kar-yan Chan.
by: Chan, Shelby Kar-yan., et al.
Published: (2015) -
Community Interpreting by S. Hale.
by: Hale, S., et al.
Published: (2007) -
The Routledge handbook of translation studies and linguistics editor: Kirsten Malmkjaer.
Published: (2018) -
Hybrid Approaches to Machine Translation edited by Marta R. Costa-jussà, Reinhard Rapp, Patrik Lambert, Kurt Eberle, Rafael E. Banchs, Bogdan Babych.
Published: (2016) -
Correspondences and Contrasts in Foreign Language Pedagogy and Translation Studies edited by Katarzyna Piątkowska, Ewa Kościałkowska-Okońska.
Published: (2013)